巴黎的一处高档的咖啡馆,何莉戴着宽大的墨镜坐在一个角落的卡座,她的对面坐着一个戴着黑色鸭舌帽,低着头的男人。
何莉:“Je veux que tu tues cette fille.Je te donnerai 100 millions de dollars.”
(这是100百万美元定金,我要让那个女孩从这个世界上消失。事成之后,我再给你100百万美金。)
男人看着桌上的支票,没有动,而是淡然的端起自己的那杯咖啡慢慢喝着。那张被黑色鸭舌帽遮住的脸让然看不清他现在的神色。
何莉:“T"en veux pas?Tuer quelqu"un, c"est facile pour toi!C "est une affaire rentable!”
(怎么?你嫌少?杀掉一个背影任何背景的人,100万的酬劳已经算是天价了吧?!更何况,我付给你200万,你只要保证不留下麻烦就行了。这笔买卖,对你来说,很划算!)
何莉端起桌上的咖啡抿了一小口,宽大的太阳眼镜几乎遮住了她三分之二的脸。
男人:“Tu cherches un boulot et tu me méprises.”
(你找我帮你办事,还有一脸清高不已的样子,装给谁看呢?)
何莉:“Toi.”(你!)
啪!
精致雕花纹路的咖啡杯被何莉摔在了桌上,她愤怒的指着眼前这个对她出言不逊的男人。
何莉:“Quelle est votre attitude.”(你这是什么态度?!)
男人:“Oh!”(呵!)
何莉:“Tu sais qui je suis?”(你知道我是谁吗?)
男人:“Je ne veux pas savoir qui vous êtes.Je déteste les gens qui me tiennent les doigts.”
(我没兴趣知道你是谁。还有,我最讨厌别人拿手指着我,我会很想下一秒就把这个蔑视我的手指切掉。)
何莉被男人的话下了一跳,慌忙收回自己的手,故作镇定的调整了一下自己的坐姿。
何莉:“Tousser.”(咳!)
黑色的鸭舌帽遮住了男人大半张脸,何莉看不清男人此时的表情。只见那瓣红唇的颜色异常妖艳,仿佛是沾染着鲜血一般的眼神,让人有种毛骨悚然的感觉。
何莉下意识的抖了抖身体,有些害怕。男人见何莉这样胆小又怂的样子,轻蔑地笑了。
男人:“Les filles des riches, sauf celles qui aiment piller les autres, doivent être tuées.”
(想杀人又怕麻烦,说的就是你这种人。有钱人家的小姐除了喜欢抢别人东西,剩下的大概就是杀人灭口了。)
何莉:“Toi.”(你!)
男人:“Tu es quelqu "un de bien dans la vie.Je vous rejoindrai plus tard.”
(看何小姐的样子,想必你在生活中也是个见不得别人好的人。以后看谁不顺眼了,想杀人灭口,记得找我。我会考虑给你个优惠折扣。以后有请何小姐多多继续关照我的生意了。呵呵!)
何莉:“Hum!”(哼!)
本章未完 点击下一页继续阅读