在打定主意后,张红旗决定两三下把手头的翻译工作给弄完,好促使黄怀德一系的人提前进行转正考核。
他是这样考虑的,不管怎么样,自己手头的翻译工作只要做完了,科室里总得给出一个考核意见。
对于自己的翻译质量,他本人是非常有信心的。
如果对方想要做手脚,就只能依靠他让另外两名临时工提前熟悉工作流程这一点来取得对自己的评分优势。
既然想好了,张红旗就立马加快速度,开始飞快的誊抄早已翻译好的稿子。
他的这一突然变化,一下子就惊呆了资料室里面的其他同事。
“小张啊,你今天怎么翻译的速度一下子就上来了?”
张红旗头也不抬,继续认认真真地做着翻译工作。
“前段时间对专业名词不太熟悉,所以翻译的速度一直上不来。最近终于把涉及到的专业词汇全部搞懂了,翻译的速度当然得搞快一点。
要不然前面耽误了那么多功夫,到考核的时候任务完成度不够,直接就把我转正名额给刷掉了。”
见到他如此认真地翻译,旁边围观的同事也不由地对他的翻译成果感到好奇。
于是顺手就从他的办公桌上,随机抽出了一张翻译好的文稿,阅读了一会儿后,不由的赞叹道。
“红旗,你小子干什么资料员啊?
有你这样的外语水平,干脆去外交系统应聘翻译算了。”
面对对方这样的夸奖,张红旗只是抬头笑了笑,就又继续翻译。
在张红旗在写好一篇稿子后,围观的众人发现,他竟然把翻译稿复写了三份。
“小张,怎么弄了这么多份?”
没等张红旗回答,之前他咨询过的那位王技术员替他解释道。
“张同志这是要往杂志社投稿,可不得多准备几份。”
听到这个答案,那位老同志眉头一皱,马上就出来传授经验。
“喔,看来小张对自己翻译的文章质量很有信心啊,不过一稿多投可不好,听说挺忌讳这個的。”
“谢谢提醒,这个我知道。
考核的时候要上交一份,投稿一份,我自己再留底一份,以后有时间还可以再看看有没有可以改的更好的地方。”
看到周围人围了这么多,张红旗觉得在翻译能力这方面,表现得也差不多了,于是就开始收拾桌子准备开启全新的表演。
看到他开始收拾桌子,就有人发出了疑问。
“现在距离下班时间还早,你现在就收拾桌子,该不会是你现在就把那么多资料已经全部翻译完了吧?”
“那么多资料,怎么可能一下子就翻译完了?
这不翻译了这么久,脑子实在累的受不了,总得换个事情做,放松一下脑子。”
张红旗一边解释一边抽出来一张绘图纸,摊开铺在已经收拾好的桌面上。
“这段时间为了找资料,确保准确翻译,我看了那么多外文期刊,心里有了一些想法。
本章未完 点击下一页继续阅读